Primary links

BIENVENIDAS Y BIENVENIDOS AL ARCHIVO(1994-2014) de la Red de Solidaridad de la Maquila. Para información actual sobre nuestro trabajo sobre salario digno, derechos laborales de las mujeres, libertad de asociación, responsabilidad social empresaria y salud y seguridad en Bangladesh visiten nuestro sitio web, lanzado en octubre de 2015 www.maquilasolidarity.org/es

Carta de la RSM a Hanesbrands

21-11-2006

21 de noviembre de 2006

Chris Fox,
Vicpresidente de Cumplimiento Social
Hanesbrands Inc.
1000 East Hanes Mill Road
Winston Salem, NC 27105
Estados Unidos

Estimado Mr. Fox,

Le escribo en nombre de la Red de Solidaridad de la Maquila (RSM) para expresar nuestra preocupación en relación al manejo por parte de Hanesbrands (anteriormente una división de Sara Lee Corp) del cierre programado para el 30 de noviembre de 2006 de su planta Monclova International en Monclova, Coahuila, México.

Como usted seguramente sabrá, la RSM es una red de derechos laborales basada en Canadá que trabaja para promover mejores condiciones de trabajo en las industrias globales de la confección y de la vestimenta deportiva. En los dos últimos años hemos enfocado nuestro trabajo además en los impactos en los trabajadores y sus comunidades de la dramática reorganización que se está dando en la industria de la confección después de la eliminación de las cuotas a fin de 2004. La RSM participa activamente y es miembro del Comité Ejecutivo de la iniciativa multipartito Foro del AMF.

A principios de septiembre, después del anuncio de su empresa de que cerraría tres plantas, incluyendo una en México, fuimos contactados por nuestro grupo asociado local, SEDEPAC, que tiene una larga historia de defensa de los derechos de los trabajadores en el Estado de Coahuila, y particularmente en Monclova.

Además del impacto por la decisión de su empresa de cerrar la planta de Monclova sólo dos años después del cierre de otra gran fábrica en la misma comunidad (Confecciones de Monclova) nuestros compañeros de SEDEPAC y los trabajadores de Hanesbrands con quienes están en contacto expresaron su frustración ante la forma irresponsable con que la gerencia local de su empresa manejó sus responsabilidades legales y éticas relacionadas con el cierre. Como sin duda será de su conocimiento, Monclova International representaba la fuente de empleo directo de aproximadamente 1.700 trabajadores (en su mayoría madres solteras con la responsabilidad exclusiva de apoyo a sus familias) y probablemente una cantidad igual de trabajadores indirectos (informales). Desde hace algún tiempo, Hanesbrands (a través de Monclova International) ha sido uno de los mayores empleadores individuales en la comunidad.

Desgraciadamente, pareciera que muchos trabajadores, así como SEDEPAC, tienen muy poca confianza, si es que alguna, en la capacidad de la gerencia local de facilitar un cierre responsable. A la fecha no ha habido diálogo con los trabajadores o la comunidad y muy poca transparencia en el proceso, con información contradictoria dada a conocer a los trabajadores y al público. Recientemente hemos recibido informes de violaciones legales por parte de su empresa. Y ciertamente ninguno con quien hemos estado en contacto tiene confianza alguna en que Hanesbrands estaría dispuesta a ir más allá de los requerimientos legales mínimos para dar el apoyo tan necesario a sus trabajadores y la comunidad, cuyos esfuerzos aprovechó por más de una década.

Le adjuntamos una propuesta de diálogo y acción: Monclova International: Lo esencial en un cierre responsable. Lo que esperan los trabajadores y los grupos laborales locales e internacionales de Hanesbrands en el cierre de Monclova International en Coahuila, México.

Tal como lo sugiere el título, el documento establece qué consideramos esencial nosotros y nuestros asociados locales en un cierre responsable.

  • Transparencia y diálogo (con trabajadores y las comunidades local, nacional e internacional);
  • Compensación legal, relacionada en particular a las obligaciones de compensación monetaria y temas de salud relacionados con el trabajo (un tema de larga data y pendiente para Sara Lee /Hanesbrands), y
  • Responsabilidad Social Corporativa. Entendemos que Hanesbrands ha ofrecido en el pasado – y así lo expresa en su comunicación corporativa – compensación más allá del mínimo legal. Creemos que los trabajadores mexicanos son igualmente merecedores que otros trabajadores en términos de compensación, capacitación y oportunidades alternativas de empleo cuando se cierra una fábrica. Desgraciadamente, al presente pareciera que su empresa no está siquiera cumpliendo con los requerimientos legales mínimos.

Creemos que Hanesbrands debe dar de inmediato los pasos necesarios para asegurar que está cumpliendo con todos los requerimientos legales, e ir más allá de las obligaciones legales y ofrecer a su fuerza de trabajo de Monclova compensación adicional así como también capacitación y asistencia de empleo.

SEDEPAC, la RSM y otras organizaciones de derechos laborales estamos igualmente preocupados por futuros anuncios de cierres adicionales. Los recientes anuncios corporativos implican que Hanesbrands está planeando trasladar más producción fuera de México a sus instalaciones “de menor costo” en El Caribe y América Central. Esta nueva estrategia corporativa contrasta fuertemente con el anuncio de Sara Lee en 1995 de que invertiría US$100 millones en 1996 sólo en sus nuevas plantas en Coahuila.

El cierre de Monclova International es inminente. Se está despidiendo diariamente a trabajadores con lo que entendemos son paquetes ilegales e inadecuados de compensación, muchos son presionados a firmar declaraciones que también son ilegales, y pareciera no haber un compromiso serio de parte de Hanesbrands con la salud y bienestar futuros de sus trabajadores y sus comunidades.

Esperamos recibir una pronta respuesta a las propuestas que adjuntamos de un cierre responsable. Le agradecería que se ponga en contacto conmigo en los próximos días para conversar sobre lo que su empresa podría hacer para corregir esta desafortunada situación, y así lo puedo poner en contacto directo con SEDEPAC. Me puede contactar a través nuestra oficina de Toronto al 416-532-8584, o hasta el jueves por la mañana a mi número de celular en México, 52-1-55-35-20-84-93.

Le agradezco desde ya su cooperación.

Atentamente

Lynda Yanz
Coordinadora
Red de Solidaridad de la Maquila (RSM)

CC:
Kathy Frith, Director of Social Compliance, Americas, Hanesbrands, Inc.
Betty Robles, SEDEPAC
Scott Nova, Workers Rights Consortium (WRC)
David Shilling, Interfaith Center on Corporate Responsibility (ICCR)
Ben Davis, AFL-CIO Solidarity Center, México
Peter Cervantes, ENLACE