Primary links

BIENVENIDAS Y BIENVENIDOS AL ARCHIVO(1994-2014) de la Red de Solidaridad de la Maquila. Para información actual sobre nuestro trabajo sobre salario digno, derechos laborales de las mujeres, libertad de asociación, responsabilidad social empresaria y salud y seguridad en Bangladesh visiten nuestro sitio web, lanzado en octubre de 2015 www.maquilasolidarity.org/es

Respuesta de la RSM a Hanesbrands

29-11-2006

Christopher C. Fox -- Vice President Corporate Social Responsibility
Hanesbrands Inc.
1000 East Hanes Mill Road, Winston Salem, NC 27105

RE: Monclova, Mexico

Estimado Sr. Fox:

Gracias por su carta del 28 de noviembre. Se deduce de su carta que su empresa no tiene intención de ofrecer a los trabajadores de la fábrica Monclova International ningún tipo de compensación, capacitación o asistencia en la búsqueda de empleo más allá de los requerimientos legales. Tampoco pareciera que tengan ustedes intención alguna de establecer un diálogo serio con los trabajadores y/o la comunidad que será gravemente afectada por el cierre de Monclova International de acuerdo a lo propuesto en nuestra correspondencia del 21 de noviembre.(adjunto)

Quisiera que tenga en cuenta que nosotros y nuestras organizaciones hermanas con las que trabajamos en México, los Estados Unidos y Europa, estaremos monitoreando de cerca para asegurar que se cumplan plenamente todas la obligaciones legales. Según nuestra experiencia, los inversionistas extranjeros en México rara vez, si es que alguna, cumplen plenamente con las obligaciones legales con sus empleados en los casos de cierres de fábricas, y con demasiada frecuencia las autoridades mexicanas no prestan la atención debida a la falta de cumplimiento de los inversionistas con el pago de la indemnización legal u otros beneficios requeridos por ley. Por ello estaremos atentos a ver si su empresa constituye una excepción a esta regla.

Tenga en cuenta también que las acciones de las que se acusa haber tomado a la gerencia local de su empresa, tal como presionar a los trabajadores a firmar cartas testimoniando tener buena salud como precondición para recibir el pago de la indemnización, son totalmente ilegales en México, y si se confirman, serán consideradas por empresas responsables con quienes Hanesbrands tiene relaciones comerciales, inversionistas éticos y consumidores, como serios abusos a los derechos de los trabajadores.

Puedo asegurarle que aquellas empresas, inversionistas y consumidores encontrarían difícil de creer que su empresa no estaba dispuesta a asegurar que los trabajadores reciban una evaluación profesional de su salud con el fin de que puedan recibir la compensación a la que tienen derecho por cualquier enfermedad, lesiones o incapacidades relacionadas con el trabajo. A pesar de sus entusiastas comentarios sobre las mejoras ergonómicas y reducciones en accidentes de salud y seguridad, estoy segura que usted es consciente de reclamos de larga data y sin resolver sobre serias lesiones relacionadas con la seguridad e higiene ocupacional sufridas por trabajadores tanto en Confecciones de Monclova (actualmente cerrada) y Monclova International.

Tampoco pareciera que su empresa estuviera dispuesta a asegurar que los casos legales pendientes ante la Junta Local de Conciliación y Arbitraje sean resueltos a tiempo y de manera justa, o que los trabajadores en el área de producción de mangas no sean engañados con respecto al pago de la indemnización apropiada, meramente porque la gerencia local elevó sus cuotas de producción en los meses anteriores al cierre de la fábrica. Lo dirijo nuevamente a nuestra carta y las propuestas de acción, carta que esperábamos que Hanesbrands respondiera seriamente.

Nos complace saber que están ustedes explorando posibilidades para asegurar que el centro de guardería infantil existente permanezca abierto. Sin embargo, la propuesta descrita en nuestra correspondencia era que Hanesbrands DONARA el espacio existente a la Municipalidad de Monclova y ASEGURARA que el IMMS continuara operando el centro, como donación A LA COMUNIDAD. Esto es muy diferente a que Hanesbrands localice un comprador apropiado para el centro.

Al igual que usted, la RSM y los grupos con los que trabajamos, estaríamos por supuesto sumamente complacidos si la fábrica vuelve a operar pronto. Leímos con interés su mención de un comprador potencial y esperamos - como usted lo sugiere - que si esto ocurre, "ciertamente surgirán oportunidades para muchos de aquellos afectados por nuestra partida." Esperamos que parte de la negociación de la venta fuera un compromiso de parte de cualquier comprador de ofrecer "preferencia de contratación" a ex trabajadores de Hanesbrands que perdieron su empleo como consecuencia de los dos últimos cierres (Confecciones de Monclova y ahora Monclova International).

En su carta no respondió a nuestra propuesta de que Hanesbrands hiciera transparentes sus planes futuros para otras plantas en el Estado de Coahuila y en México en general. Obviamente Hanesbrands está implementando una gran reestructuración en la producción de su cadena de suministros. Seguramente las comunidades que posibilitaron sus negocios por muchos años merecen ser informadas en forma transparente, y consultadas sobre los cambios que ustedes implementen que tendrán un impacto dramático en ellas.

Obviamente no encontramos que su carta haya sido una respuesta útil en nuestro intento de iniciar un diálogo y un proceso por una "transición responsable." A lo contrario; me impactó su respuesta. Lo más llamativo es la afirmación de su empresa de que se espera que los trabajadores despedidos paguen por su propia recapacitación y búsqueda de empleo, "al mismo tiempo que mantener a sus familias durante la transición" con el pago de indemnización que reciban de su empresa. Simplemente esta declaración aleja cualquier ilusión de que inversionistas y compradores éticos, así como consumidores pudieran tener de que Hanesbrands es una empresa socialmente responsable.

Quedo a la espera de recibir cualquier información de su empresa que pudiera convencernos de que estamos errados sobre su aparente indiferencia por los derechos y el bienestar de los trabajadores de Monclova.

Atentamente

Lynda Yanz, Coordinadora

Cc:
Betty Robles, SEDEPAC
Scott Nova, Workers Rights Consortium (WRC)
David Schilling, Interfaith Center on Corporate Responsibility (ICCR)
Ben Davis, AFL-CIO Solidarity Center